في هذه الفقرة نستكمل الفصل الثاني بكل رواقية مع الكتب التي عمل السيدمنير البعلبكي على ترجمتها و العمل عليها , و هي كتب ذاتُ شهرة واسعة فهي من الأعمال الأدبية و الفكرية المعروفة منها الروايات و منها الكتب , و هذه بضعة منها و أشهر ما قام بترجمته من كتبٍ و روايات .
الروايات التي ترجمها منير البعلبكي :
رواية البؤساء الملحمة الفرنسية في ستينيات القرن التاسع عشر تناولت قضايا عديدة منها العدالة الاجتماعية , الحب , التضحية أكانت تضحية للوطن أم من أجل الآخرين . أبدع فيها المؤلففيكتور هوغو بعرض شخصياته التي تحمل جوانب معقدة أهمها شخصية جان فالجان السجين السابق الذي يسعى للبدء من جديد في هذه الحياة و العمل على تكوين نفسه بصورة شريفة , المفتش جافيير الذي استمر بملاحقته , الفتاة كوزيت البريئة , السيدة فانتين و العائلة التي احتوت كوزيت و الكثير الكثير من الشخصيات ذات القصص المثيرة و البنية النفسية الواضحة.
الشيخ و البحر رواية قصيرة من تأليف آرنست همنغواي تم تأليفها في عام 1952 م, و هي أحد أشهر أعماله و تدور حول صياد كوبي يكافح ضد حظٍ سيء , إذ إنه لم يضطد أي سمكةٍ لأربعةٍ و ثمانين يومًا , و على الرغم من ذلك فقد صمد مع الكفاح و ذهب في يومخ الخامس و الثمانين ليعاود المحاولة و حينها اصطاد سمكة مارلين الضخمة ! و لكن القصة لم تنته هنا فقد عاش معها مغامرة مليئة بالصراعات.
وداعًا للسلاح رواية لآرنست همنغواي صدرت عام 1929 م , تروي قصة حب بين سائق سيارة إسعاف أمريكي و ممرضة إنجليزية , تبرز الرواية ما حصل في الحرب العالمية الاولى من نتائج للدمار و الصراعات و الكفاح للسعي في استمرار العلاقات الاجتماعية و مدى تأثير كل ذلك على الجوانب النفسية.
عبر النهر و نحو الأشجار هي رواية للمؤلف آرنست همنغواي صدرت عام 1950 م تحكي الرواية قصة الكولونيل ريتشارد كانتويل ضابط في الجيش الأمريكي , يعاني من مرض في القلب , سافر للبندقية للترويح عن نفسه و ممارسة الصيد كهواية شائعة وقتها و قابل هناك امرأة شابة جميلة و هي الكونتيسة ريناتا . - للأسف الخمسيني هذا وقع بحب هذي و الرواية عبارة صراع اليأس و الأمل و مدري اذا كانت بداية موضة الشوقر دادي - الرواية تعرض مواضيع مثل التأقلم ما بعد الحرب الحب الأخير , التأمل في الحياة و الموت و معناهما و كيف نتعايش معهما تتميز الرواية بحوارات و نصوص فلسفية تصوّر المشاعر بأبهى حلّتها .
اوليفر تويست رواية من تأليف تشارلز ديكنز صدرت عام 1838م و هي إحدى أشهر روايات السيد ديكينز , عرضت هذه الرواية مظاهر للفقر و الجريمة في لندن في العهد الفكتوري , تحكي قصة أوليفر تويست الطفل اليتيم الذي هرب من الميتم ليواجه الضياع في شوارع لندن تتالى الأحداث ليقع في قبضة عابة لصوص يقودها رجل يدعى فاجين . تظهر الرواية مدى قساوة ما يعيشه الفقراء في تلك الحقبة , رواية درامية تشويقية تسلط الضوء على الفساد و البحث عن الهوية و الامان .
قصة مدينتين رواية من تأليف تشارلز ديكنز صدرت عام 1859م تدور احداثها بين محوريّ لندن و باريس قبل و أثناء الثورة الفرنسية تسير في شبكة مليئة بالشخصيات الغنية كل واحدة منهم تعيش نوعًا من المعاناة الخاص بها , الرواية مليئة بالدراما و الحب و التضحية مشاعر و احداث متتابعة مشوقة . اشتهرت الرواية بالاضافة لجملتها الافتتاحية "كان أحسن الأزمان , و كان أسوأ الازمان .."
جين إيير رواية من تأليف تشارلوت برونتي صدرت عام 1847م و هي رواية كلاسيكية إنجليزية تتحدث عن الفتاة اليتيمة جين إيير , عانت من طفولة بائسة تصف الرواية رحلتها في البحث عن االاستقلال و المساواة و ايضا الحب . عملت كمربية في قصر ثورنفيلد و وقعت في حب سيد القصر الغامض . عدت الرواية إحدى الاعمال االتي تتميز برغبات البطلة التي تسعى للحرية و البحث عن الذات فشخية البطلة جين هي شخصية ذات روح قوية و مستقلة .
كوخ العم توم رواية من تأليف هارييت ستاو صدرت عام 1852م و هي رواية معارضة للعبودية كان لها تأثير هائل في توليد مشاعر مشتعلة ضد العبودية في الولايات المتحدة الأمريكية قبل الحرب الاهلية . تبرز الرواية وحشية النظام العبودي بعرض قصة العم توم العجوز ذي التقوى الذي يكافح في حياته كعبد اشتري و تم إبعاده عن أهله و أحبابه .
- ملقيت نسخة pdf -
كيف تفكر هو كتاب من تأليف الدكتور جبسون و هو يركز على استكشاف آليات و كيفيات التفكير البشري كيف نطورها و نحسنها , فهو يهدف إلى مساعدة القارئ على فهم العمليات الذهنية التي تدور في عقله و العوامل الأساسية لاتخاذه لقراراته حل مشكلاته .
- ملقيت نسخة pdf -
الإسلام و العرب هو كتاب من تأليف روم لاندو يستعرض فيه تاريخ الإسلام و الحضارة العربية منذ بدايتها مرورًا بالعصور الذهبية للحضارة الإسلامية حيث يبين إنجازاتها و إسهاماتها المختلفة في العديد من المجالات كالفنون و العلوم و الأدب و الفلسفة و غيرها الكثير . و يتناول تفاعلاتها مع الشعوب و الثقافات المحيطة و مدى تأثير الثقافة الإسلامية عليها .
تاريخ الشعور الإسلامية هو عمل من تأليف كارل بروكلمان تاريخي أكاديمي مهم , حيث يقدم نظرة شاملة لتاريخ الشعوب الإسلامية و حضارتها عبر الزمان منذ ظهور الإسلام و حتى اوائل القرن العشرين , و يغطي تطورات الخلافات و المماليك الإسلامية إنجازاتها و أهم اعمالها و التفاعلات ما بينها و ما بين الشعوب المحيطة في المنطقة . يعد الكتاب مرجعا رئيسيا للطلاب و الباحثين في الشؤون الإسلامية .
دفاع عن الإسلام كتاب من تأليف المستشرقة الإيطالية التي اعتنقت الإسلام لورا فاغلييري . يقدم الكتاب رؤية إيجابية و مدافعة عن الإسلام و تعالميه فقد ظهر في إطار توضيحي لمفاهيم الإسلام و تعاليمه و تناول قضايا مثل التوحيد و مكانة المرأة في الإسلام و العدالة الاجتماعية و التشريعات الاسلامية , كل ذلك كان في سبيل تعديل الصورة النمطية المنتشرة عن الإسلام في المجتمع الغربي.
قصة تجاربي مع الحقيقة هي السيرة الذاتية للمهاتما غاندي أحد ابرز قادة حركة الاستقلال في الهند . و هو عمل فكري و تأملي عميق يسرد فيه تفاصيل حياة غاندي منذ طفولته , مع التركيز على مدى تطوره النفسي و الروحي و العقلي عبر السنين و مبادئه في السلمية و اعتماده الشديد لمبدأ اللاعنف و نضاله المستمر , هذا الكتاب كتاب ملهم مليئ بالتفاصيل و يعد مرجعا مهما لرؤى غاندي و طريقة تفكيره .
- ملقيت نسخة pdf -
رواد الفكر الاشتراكي هو عمل ضخم للمؤرخ من تأليف المؤرخ الاقتصادي و المنظر الاشتراكي البروفيسور البريطاني كول . يتاول الكتاب اغلب المواضيع المتعلقة بالفكر الاشتراكي عبر التاريخ و تطوره عبر الزمن و يقدم تحليلا لابرز المفكرين و الحركات الاشتراكية منذ بداياتهم حتى منتصف القرن العشرين .
الناشر هو دار العلم للملايين إحدى أعرق و أبرز دور النشر العربية و التي تأسست في لبنان بيروت عام 1945م على يد الأديب و الناشر منير البعلبكي .تأسست الدار و رؤية واضحة قد ترسخت معها و هي نشر العلم و المعرفة في شتى المجالات . على مدار السنوات قامت دار العلم للملايين بنشر العديد من الكتب و المؤلفات ذات الجودة العالية , ما أسهم في إعلاء رؤيتها و نشر صيتها بين الدور الأخرى العربية ! فقد كسبت دار العلم للملايين ثقة القراء طول هذه الفترة .
سأتناول الحديث في هذه الفقرة عن الكتاب بشكلٍ مفصل قدر الاستطاعة . ينقسم الكتاب لأربعة أقسام : - 1) القسم الأول : معجم كلمات 2) القسم الثاني : معجم أمثال 3) القسم الثالث : تجميعية كلمات إنكليزية ذاتُ أصل عربي 4) القسم الرابع : معجم أعلام - و سنتحدث عن كل قسم بالمعقول و نعرض صور للنماذج التابعة لكل قسمٍ على حدة .
- القسم الاول : معجم كلمات في هذا القسم تجميع لآلاف الكلمات من ال A حتى ال Z يبدأ العامود بجذرٍ حتى آخر كلمةٍ تحتوي عليه مع معنى كل واحدة و مثال في جملة عن كل معنًى قد ترد فيه . الأمر المريح هو وجود بعض الصور التوضيحية و الرسومات الصغيرة بجانب الكلمات مما أضفى نوعًا من الجمالية و التوضيح . ابتدأ الكتاب بمقدمة عن الكاتب ثم إرشادات عامة بعدها مفاتيح اللفظ فالمختصرات المعتمدة ثم المراجع التي نقل عنها الكتاب . عُرض في الإرشادات العامة كيفية القراءة , و سأعرض لكم المثال المستخدم مع الشرح في الكتاب حيث أن بعد الكلمة الانكليزية على سبيل المثال كلمة admit - يأتي تفصيل اللفظ في طريقة نطق الكلمة بعلم الصوتيات حيث يبين كيفية نطق حرف a في هذه الكلمة و متى يتوقف اللفظ أي عند أي حرف ؟ - من ثم يأتي نوع الكلمة أكانت فعلًا ( verb ) و اختصارها في المعجم vt و أكانت اسما ( noun ) و اختصارها n , و أكانت صفةً ( adjective ) و اختصارها adj , و في النهاية أكانت حالًا ( adverb ) و اختصارها adv - بعد ذلك يبدأ تسلسل معاني الكلمة , حيث يقرأ الشرح من اليسار إلى اليمين و كل معنًى يرافقه رقمه حيث (1) معنًى أوّل - جملة شرح (2) معنًى ثانٍ - جملة شرح و هكذا إلى آخر معنًى , و إذا كان لمعنى الكلمة ترادف يقسمان بـ أ و ب و أما عن جملة الشرح فمكان الكلمة توضع إشارة ~ , حتى لا تأخذ مكانًا زائدًا و تسهيلًا للنقل مثال لكلمة admit : - (1) أ - يسمح بـ ب - يفسح مجالًا لـ ( .This law ~ s no exceptions ) الترجمة ( من عندي ليست من المعجم ) : هذا القانون لا يسمح بأي استثناءات أو هذا القانون لا يفسح مجالًا لأي استثناءات. - (2) يسلّم بـ ( .to ~ the force of an argument ) الترجمة ( من عندي ليست من المعجم ) : التسليم بقوة الحجة. - (3) أ - يقبله في ب - يمنحه حق الدخول ( لا يوجد مثال ) - (4) يتسع لـ ( .This theater ~ s 700 persons ) الترجمة ( من عندي ليست من المعجم ) : المسرح يتسع لـ 700 شخص. - (5) يعترف بـ ( .She ~ted her responsibility ) الترجمة ( من عندي ليست من المعجم ) : اعترفتْ بمسؤوليتها.
-
هنالك إرشادات عامة أخرى تساعد على الوصول للكلمات و لكن الذي شرحته هو أهمها , أو نستطيع القول بأنه الشرح الرئيسي . في آخر القسم تتواجد فقرة بسيطة يوجد بها أفعال و التصريف الثاني و الثالث لها .
نموذج للصفحات التابعة للقسم الأول :
أما الآن فلننتقل للقسم الثاني . - القسم الثاني : معجم أمثال القسم الثاني سميَّ مصابيح التجربة و هو دراسة تحليلية مقارنة مجموعة من الأمثالِ الإنكليزية فتبحثُ في أصورلها و تتبع مسار تطورها تبيِّن مقابلاتها العربية . حيث أنها تعرض المَثل بالإنكليزية , ترجمتهُ الحرفية , ثم شرح المثّل و بعدها ما يقابلهُ من مثلٍ أو بيتُ شعرٍ بالعربيّة ... جمع فيه أمثالٌ كثيرةُ نُقلت عن كتابٍ إنكليز و عن الناطقين باللغة و كان في الأصل كتابًا كاملًا و لكنه جمع مع المورد ليكون كتابًا شاملًا على ما فهمتُ من مقدمة الكاتب لهذا القسم .. على كلٍّ - مثالٌ من الكتاب : - المثّل الأوَل : A bad ( or an ill ) workman .quarrels ( or blames ) his tools - الترجمة الحرفيّة : الصانِع المهمل ( أو الرديء ) يتشاجر مع ( أو يلقي باللائمة على ) أدواته. - الشرح ( من عندي ) : إنَّ من عجز أو فشل في إداء مهمته أو العمل الموكل إليه قد يلقي باللوم على شيءٍ لا علاقة له بالامر بشكلٍ ملموس كالزمان أو الظروف التي واجهته , أو ربما يلقي باللوم على أدواته لأنها لم تساعده بالشكل الأمثل , الخ. - الشرح المنقول من الكتاب حرفيّا : و بكلمة أخرى : إن من يخفق في أداء مهمة أو عملٍ كثيرًا ما يحاول أن يلقي تبعة ذلك على الزمان أو الدهر , أو الظروف , أو الأعوان , أو عدَة الشغل الخ. و هذا المثل ورد في كتاب ( راي ) Ray ( مجموعة من الأمثال الإنكليزية ) A Collection of English Proverbs - عام 1670 - - و ذكر المؤلف النص العربيَّ الذي يشابهه في المعنى و هو قول اكتم بن صيفي : من عتبَ على الدهر طالت معتبتهُ. - أخذ ها القسم حوالي الـ 95 صفحة من عدد الصفحات الكامل للكتاب. - نموذج للصفحات التابعة للقسم الثاني :
أما الآن لننتقل للقسم الثالث. -
القسم الثالث : ألفاظ إنكليزية ذات أصل عربي في هذا القسم يستعرض المؤلف كلمات إنكليزية ذات أصل عربي
حيث قام بالتحقيق في أصلها في اللغات و اعتمد بعض المعاجم
حتى توصل في النهاية لهذه الخلاصة التي قدمها لنا في هذا القسم . - الترتيب كما القسمين السابقين يتبع تسلسل الحروف الإنكليزية من الـ A حتى الـ Z
و فيه كلمات إنكليزية توضع ترجمتها طريقة لفظها حسب الصوتيات الإنكليزية و من ثم أصل الكلمة من العربية
أو التسلسل الذي استغرقته الكلمات لتتحور من أصلها العربي حتى الكلمة الانكليزية عبر عدة لغات. - عللى سبيل المثال كلمة : Admiral بالإنكليزية يشيع استخدامها كتعبير عن العميد في القوات البحرية
لها معنًى آخر و هو أمير البحر , و أتى تسلسل الكلمة كالتالي حسب الكتاب :
< عن الإنكليزية المتوسطة* ad(d)miral , عن اللاتينية الوسيطية* ad(d)miralis , عن الفرنسية العتيقة* amiral , عن العربية أمير الـ أو أمير البحر . - معلومات إضافية : ما المقصود بالإنكليزية المتوسطة ؟ اللاتينية الوسيطية ؟ الفرنسية العتيقة ؟ ملاحظة : هنالك أصول مختلفة مذكورة كاللاتينية الحديثة
البرتغالية , الاسبانية و غيرها , و لكن ما شاع ذكره هو تلك الثلاثة . - *الإنكليزية المتوسطة : هي اللغة الإنكليزية التي استخدمت في القرون الوسطى كالقرن الثاني عشر حتى القرن الخامس عشر و هي إحدى مراحل تطور اللغة الإنكليزية , و قد تأثرت باللغة الفرنسية القديمة فهي تعد امتزاجًا بينهما. - *اللاتينية الوسيطية : هي اللغة اللاتينية التي استخدمت أيضًا في القرون الوسطى من القرن التاسع حتى القرن الخامس عشر , و هي لم تكن لغة مشهورة بين عامّة الناس بل استخدمها الرهبان في الكنائس العلماء و رجال القانون و الإدارة في أوروبا , و هي تختلف عن اللاتينية في القواعد و المفردات. - *الفرنسية العتيقة : هي لغة أقدم من الفرنسية المستخدمة حاليًا , و تعد الفرنسية المبكرة التي تحدث بها الفرنسيون سابقًا , و كان يستخدمها عامة الناس في الإمبراطورية الرومانية اللاحقة و تتميز بتنوع لهجي كبير و بوجود حالات نحوية أكثر تنوعًا فقدتها الفرنسية الحالية. - نموذج للصفحات التابعة للقسم الثالث :
القسم الرابع و الآخير : - القسم الرابع : معجم أعلام في هذا القسم تجميعية للكثير من الأعلام العربية و الإنكليزية بالترتيب
الاأبجدي للحروف الإنكليزية , و تم إرفاق بعض الصور هنا و هناك لبعض الأسماء المعروفة .
في هذا القسم يتم وضع الاسم , مع طريقة اللفظ حسب الصوتيات الإنكليزية و من ثم نبذة مختصرة عن صاحب الاسم.
ثلاثة أعلام مختلفة الترتيب من الكتاب : - Abdullah ibn-Abdil-Muttalib عبد الله ابن عبد المطلب
(545م-570م)؟؟
والد الرسول محمد عليه الصلاة و السلام .
توفي و الرسول ما زال جنينًا في بطن أمه. - Bright Richard برايت ريتشارد
(1789م-1858م)
طبيب بريطاني شخص التهاب الكلية المزمن. - Fredrick II فريدريك الثاني - فريدريك الكبير
(1712م-1786م)
ملك بروسيا , حكم فترة (1740م-1786م)
هزم النمسا و عزز الجيش. - نموذج للصفحات التابعة للقسم الرابع :
مرحبا قايز هاذي نهاية النشرة كانت معكم ساندرا ساندروتيكيز في أمان الله - سيبكم , مدري ايش اللي جبرني أسوي هالموضوع بصراحة كنت في البداية متحمسة فرحت مباشرة سويت التصميم و أظن انه اللي خلاني أكمل اصلًا هو التصميم لأنه مرة حلو و ناعم و ألوانه جميلة فقلت حرامات ليه يفضل عندي خليه يشوف النور , من ناحية الختم والله مدري ايش حينختم هذا بس عدد الكلمات اكثر من 2500 فزبطوني باليز قولولي رايكم في التصميم و التنسيق و اللي يقرأ الموضوع و يرد عليه والله أشكرك على تعبك لأنه جهدك مضاعف , مين الفاضي يقرأ عن قاموس من التسعينيات - أنا -