Н
مستوى التفاعل
0

مشاركات الملف الشخصي آخر النشاطات المنشورات أوسمتــي معلومات

  • قامبارتية يعني ابذل ما بوسعك ض1ض1
    قريب مع ممارسة الترجمة راح تكون ياباني خخخخ
    ههههه لسة وراك مشوار بس مو صعب لا تخاف
    خصوصا انك رافع انت بتكون مركز قوة لنا لانك راح تكون منتج ايضا ض1
    كنت بصير منتجة بس النت عندي ما يساعد ><!
    مو مهم الحين ننتظر الدورة اعضاءها يكملون وركز مع شيرو واي استفسار اسئل
    سنجعل منك مترجما وسنتغلب على كل فرق الترجمة وبعدين ننشا لنا مدونة بأسمنا ونشتهر على صعيد العالم هاهاها >>كف xDD
    هذا صحيح اخي الايجي سب جدا سهل ولا فية اي مشكلة
    لكن قد يتعاجز البعض لان الحلقة الانمي عادة تتكون من 400 تتر واكثر
    احنا شغلنا ترجمة فقط وهذا الاساس
    بعدها يجي دور المترجم يدمجها مع الفيديو
    وان شاء الله في الدورة راح يتم تعليم الانتاج والترجمة ايضا ^^
    يب اخي شفتة بس ما انفتح عندي لهذا عطيته لشيرو تدققة وترد لي خبر ^^
    سعيدة جدا لحماسك ان شاء الله تكون احسن مترجم ^^
  • جار التحميل…
  • جار التحميل…
  • جار التحميل…
  • جار التحميل…
أعلى أسفل