تمام، الجملة باللهجة العراقية هي:
"ولج خشمج أطول منج وما كاعده راحة إنتي"
الترجمة للهجة الجزائرية (بشكل تقريبي وبنفس المعنى والسخرية):
"يا وليد خشمك أطول منك وانتي ما تعرفي ترتاحي"
أو بصيغة أكثر دارجة وساخرة:
"يا لطيف، خشك أطول منك وانتي دايما تدوري على المشاكل"