- إنضم
 - 11 نوفمبر 2013
 
- رقم العضوية
 - 1352
 
- المشاركات
 - 144
 
- مستوى التفاعل
 - 36
 
- النقاط
 - 470
 
- الإقامة
 - مستعمرة الفكر الفلكي
 
- توناتي
 - 0
 
- الجنس
 - ذكر
 
LV 
                
    
    
    0
 و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته
الشركة المصرية القائمة على دبلجة الكثير من اعمال ديزني إلى اللهجة المصرية
كانت ناجحة و الدبلجة كانت رائعة، الدبلجة تناسب الجميع صغارًا و كبارًا، خصوصًا الكبار .
لأن الدبلجة تجعلك تركز على الصوت، فيما أن الترجمة تجعلك تنشغل بقراءتها عن المشهد الذي
أمامك . لكن أكيد، سماع أصوات الشخصيات الأصلية، له طابعه الخاص، خصوصًا ما إذا كانت
الشخصية معروفة بشيء ما، كنطق الكلمات بطريقة مضحكة أو إضافة أحرف زائدة .
			
			الشركة المصرية القائمة على دبلجة الكثير من اعمال ديزني إلى اللهجة المصرية
كانت ناجحة و الدبلجة كانت رائعة، الدبلجة تناسب الجميع صغارًا و كبارًا، خصوصًا الكبار .
لأن الدبلجة تجعلك تركز على الصوت، فيما أن الترجمة تجعلك تنشغل بقراءتها عن المشهد الذي
أمامك . لكن أكيد، سماع أصوات الشخصيات الأصلية، له طابعه الخاص، خصوصًا ما إذا كانت
الشخصية معروفة بشيء ما، كنطق الكلمات بطريقة مضحكة أو إضافة أحرف زائدة .
				
	
	
						
	
																   
		
ي.gif)
.png)
.gif)